2018年10月,大多数德国公民对政府禁止柴油车驾驶的做法感到不满。四分之三的人表示,他们对政府和汽车公司达成一项折衷方案、阻止柴油车禁驾没有信心。在这一点上,德国非政府组织Transport Club Germany (VCD)表示,符合欧6d-Temp排放标准的柴油车“不仅在试验台上而且在道路上都是干净的。”“最后,德国决定通过新车型替换旧车型或用新技术/软件改造旧车型来减少柴油汽车的排放。”2018年11月,德国政府颁布了一项联邦排放法,以防止柴油排放禁令的实施。该法律规定,任何限制都不应超过标准的25%。与此同时,大众集团宣布了他们的使命,通过实施电子移动、自动驾驶、数字化和其他现代化措施,在未来的商业计划中投资超过400亿欧元。与此同时,德国消费者团体对大众汽车的尾气排放作弊丑闻提起诉讼。2018年12月,大众宣布将逐步淘汰内燃机,并将销售传统汽车到2040年代初。他们还计划从2026年开始推出新的汽油和柴油汽车。为了防止未来柴油车的禁令,大众承诺向该国的清洁空气计划额外提供10亿欧元。由于我们已经达到了一个合理的时间点,现在是重新审视大众违反环保政策的合适时机。我们在这里看到的是,柴油并不是完全的敌人,事实上,在一定的范围内,柴油发动机实际上是比汽油发动机更环保的选择。由于德国公司对排放到空气中的气体所采取的适当措施,我们都认为合理并同意,所以我们认为讨论大众可以采取的预防措施来防止环境侵权的再次发生会更加合适。最好的方法是让工程师在新引擎/模型构建过程之前、期间和之后做彻底的研究,让测试人员做诚实的测试并与他们的经理详细讨论结果,让员工和雇主有更严格的沟通政策。雇主需要更深入地挖掘结果数据,员工需要坚持上级的进一步参与,以及生产和模型发布时间之间的审查过程。我们认为另一个适合当前情况的解决方案是创建一个中介团队,负责审核整个过程,从生产阶段、测试阶段、评审阶段,一直到发布阶段。我们的结论是,安全总比遗憾好。
澳洲环境学assignment代写 禁止柴油车
In October 2018, the majority of German citizens were displeased with the method the government was using to prevent diesel driving bans. Three quarters said they did not have confidence in the government and the automobile companies to agree on a compromise that would prevent diesel driving bans. At this point, it has been stated by German NGO Transport Club Germany (VCD) that diesel cars complying with Euro 6d-Temp emission standards “are clean not only on the test stand but also on the road.” In the end, Germany decides to reduce diesel car emissions by replacing old models with new models or retrofitting old models with new technology/software. In November 2018, Germany’s government releases a federal emissions law to prevent diesel bans that says no limits should exceed the standard by twenty-five percent. In the meantime, the VW group announced their mission to invest over forty billion euros to their future business plans by implementing services such as e-mobility, autonomous driving, digitalization, and other modernization measures. Simultaneously, German consumer groups filed a lawsuit against VW over the emissions cheating scandal. In December 2018, VW stated its plans to phase out of combustion engines to the absolute minimum and stated they will sell conventional cars until the early 2040s. They also plan to release new gasoline and diesel cars beginning in 2026. In a bid to prevent the ban of diesel cars in the future VW vows to provide an additional one billion euros to the country’s clean air program.As we have reached a reasonable point in the timeline, it is now an appropriate time to revisit VW’s breach of their Environmental Protection policy. What we can see here is that diesel is not the complete enemy, in fact, maintained within certain limits, diesel engines are actually a greener option for the environment than petrol engines. Due to the appropriate measures the German company took to regulate gas emitted into the air that all of us found reasonable and agreed with, we thought it would be more appropriate to discuss preventive measures VW can take to prevent an environmental violation from happening again. The best way is for engineers to do thorough research before, during, and after the building process of new engines/models, for testers to do honest testing and have detailed discussions of results with their managers, and for employees and employers to have stricter communication policies. Employers need to dig deeper for result data and employees need to insist on further participation between higher-ups and the reviewal process between production and model release time. Another solution we believe would be appropriate for the situation at hand, is to create a team of mediators that overlook and review the entire process, from production period, testing period, reviewing period, all the way to release period. Our conclusion is that it is better to be safe than sorry.
本段内容来自网络 并不是我们的写手作品 请勿直接剽窃,查重100%,造成后果与本站无关。如需定制论文请记得联系我们。